×
 
美洛暖心

已经不是第一次听到欣说坐她对面的同事给她带早饭了,我莞尔一笑,有这样的同事真好。
It is not the first time to hear that the co-worker sitting opposite Xin brings her breakfast. I just smile and think that it is really good to have such co-worker.
欣是我在公司比较谈得拢的好朋友,她有着和她名字一样欣欣向荣的勃勃生机,热情开朗阳光明媚,不过对自己的生活却也像个孩子一样,任性。欣婚后怀了宝宝,由于妊娠反应吃不下东西,早餐当然也免了。我虽然劝过,她却没有几句听进去,还好,坐她对面的同事也了解她的性格,索性给她把早餐买好,欣也不会辜负人家的一番好意,只好吃了。
Xin is a close friend of mine in the company. Her personality is just as her name, thriving, warm and cheerful, willful as a child. After pregnancy, she felt too sick to eat anything, including breakfast. I tried to persuade her, but in vain. Fortunately, her co-worker knew her well, and bought breakfast for her directly. Xin won’t let her down, so had to eat it.
我和欣不在一间办公室,她说为她买早餐的同事才来公司没几个月,是从体验中心转到她们部门的一个高高瘦瘦、总是带着微笑的一位陕西姑娘-金晶。虽然我偶尔与她(金晶)在办公室里点头微笑,但她确实是让人感觉很舒服的女孩,是的,让人感觉很舒服,这是她最初给我的印象。
We were not in the same office, and she said the co-worker was a newcomer who was tall and thin always with smile on her face. Her name was –Jinjing, from Shanxi. We sometimes nodded to each other, which made me comfortable. Yes, a warm girl, which was the first impression she left me.  
人和人大致就是这样,我们形成的磁场将我们推开或者拉近。
People’s connection is like that. The magnetic field brings us closer or separates us.
由于部门人事变动,我们和她们所在的部门合并到了一起,于是我们从原来的办公室搬到了她们所在的办公室。我坐在欣的旁边,金晶坐的我对面,另一个女孩-小凤坐在金晶的旁边,就这样我们四个年龄相近的女孩开始了同室而居、朝夕相对的工作时光。
Owing to personnel change, our department combined. I moved beside her, and Jinjing sat opposite me, another girl-Xiaofeng sat beside Jinjing. Then we started working together like families day after day.
金晶负责是客服工作,有很多电话要接、打,每天都听到她用流利标准的普通话与客户礼貌谦逊的通话,不管是遇到刁难的,还是无理取闹的客户,她总是可以做到彬彬有礼、温文尔雅、不卑不亢,我想这不仅仅是一项技能,还是一种智慧。现在我们走得更近了,她给我的感觉依然是最初的感觉,让人很舒服。
Jinjing is in charge of customer service. Every day she will make or receive many calls, and she uses her fluent mandarin to communicate with customers. No matter how the customers make trouble for her, she keeps polite, gentle and cultivated. It is not only a skill, but wisdom. Now we become closer friends. Jinjing is just as warm as before.
临近年关,公司为回馈老客户,会为他们送上一箱奉节脐橙。这个看似简单的被分配到我们部门,几千箱脐橙需要我们用快递寄出,几十页的客户信息需要我们打电话一一核实,几千个快递就需写几千张快递单,然后再贴在脐橙箱上,还有很多脐橙需要重新装箱打包。想想都觉得是一项繁重的工程,我们四个女孩,加上经理就五个人,欣和小凤要休婚假,实际上就三个人了。
New year was approaching, the company sent Navel Orange to customers in order to express gratitude to them. The task was assigned to our department, so thousands of boxes of oranges need deliver. Dozens of customers’ information need check and thousands of waybills needed fill. In a word, it was a huge work. Our department has five people including manager, while Xin and Xiaofeng took marital leaves, so actually we only have three people.
那一段时间真的是累到腰酸背痛。经理帮我们写快递单,我和金晶就打电话、贴单子、分装脐橙。金晶考虑到我当时怀孕八个月,所以使劲的活基本上都是她抢着做,比如我把单子贴在箱子上,她就一箱一箱的搬开,一箱脐橙虽然也就十一二斤,可关键是量多,就算中途有其他同事的帮忙,可大多数箱子都是金晶在搬来搬去,我贴单子都贴到腰酸,想想金晶,已经坚强成了汉子。没有叫苦叫累,因为这是我们的工作,只是我的心里始终充满着感恩,就算金晶累到直不起腰,也依然关心着我这个怀有身孕的人有没有累到、要不要歇会、会不会难受。我感动于她出自于内心的关心,因为她的关心并不只是只言片语,而是实实在在的承受和分担。我想,一个坚强且心地善良的女孩,不只让人感觉舒服,还有温暖!
We were really exhausted at that period. Manager helped us fill the waybill, Jinjing and I made calls, pasted the waybill and packed the boxes. In consideration of my eight months pregnancy, Jinjing rushed to assume the heavy work. I pasted the waybill on the boxes, and she carried and delivered the boxes. Although it was not so heavy, about six kilograms a box, the quantity was really large for a girl. I could imagine how hard it was for her, but she never complained because it was our work, our duty. Moreover, she cared me, asking me if I was tired, if I need rest, if I felt uncomfortable. I was moved by her caring for it was not only touching words, but also real action. In my view, a strong and kind girl makes people comfortable and warm!
来到美洛一年多的时间,这个大家庭给我很多记忆深刻的瞬间和让我感觉温暖的人。就像婚礼当天收到罗总的祝福短信;就像一向外表严肃笑起来就如父亲一样的赵总;就像喋喋不休嘴不饶人却又能在恰当时机给你中肯意见的苏经理;还有,当我盆骨痛得走路一摇一摆时,莎姐的搀扶……
It was more than a year since I came to MOULUR. This big family left me lots of impressive and warm moments such as the message from general manager Mr. Luo on my wedding day, the serious but fatherlike face of Mr. Zhao, the valuable advice given by talkative Manager Su, the assistance of Sister Sha when I had trouble walking in pregnancy…
我想,一个让人温暖的企业大抵如此。
I believe, a warm enterprise is just like MOULUR.
 
文稿:李洁
Manuscript: Li Jie
编辑:赵翼萱
Editor: Zhao Yixuan

 
美洛提供的服务
| 温度解决方案 | 空气解决方案 | 水处理解决方案 | 便捷解决方案 | 安全解决方案 | 智能家居解决方案 |
Temperature solution | Air solution | Water solution| Convenience solution| Safety solution| Smart home solution
MOULUR
Dedicates to bringing the best German products to improve your life quality.
More than 60000 families are now enjoying the comfort and the warmth of the world's top heating, air conditioning, water purification, fresh air, elevator, steel door and window, smart lock provided by MOULUR.
Welcome to MOULUR's experience center.
美洛舒适家
一直致力将最好的德国产品带入您的家庭
为您的生活倍添品质和舒适
现已经有60000个家庭正在享受美洛提供的采暖、空调、净水、新风、电梯、门窗、智能家居等世界顶级精密工艺所带来的舒适与温暖
欢迎莅临美洛舒适家体验中心亲临体验

电话:023-61309668/9999 售后服务:400-186-1100 渝ICP备16009445号-1
Copyright ㊣ 2012-2019 MOULUR. All Rights Reserved.